Licenciatura en Lenguas Europeas

Plan Cuatrimestral
Dirección:  Lic. Amandine Maurice
Extensión: 2219
Correo: Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.
 Folleto Digital

Perfil

¿POR QUÉ ESTUDIAR LA CARRERA DE LENGUAS EUROPEAS?

La creciente demanda de profesionistas en idiomas, exige que los licenciados en estas áreas sean cada vez más competitivos, con una amplia visión que les permita ser agentes de cambio en cualquier organización en la que se desempeñen. Por eso, el objetivo de le licenciatura en Lenguas Europeas es formar profesionales en idiomas con pensamiento crítico y creativo, con conocimientos, habilidades, destrezas y competencias que les permitan ejercer la investigación y la docencia de los idiomas, así como la traducción e interpretación; igualmente los egresados serán capaces de impulsar a las organizaciones con un compromiso ético y de calidad en un marco de sustentabilidad desde la perspectiva humanista-católica de Don Vasco de Quiroga.

PERFIL DE INGRESO:

  • Bachillerato, preferentemente en el área de Humanidades.
  • Conocimientos de inglés aplicados a las cuatro habilidades básicas de la lengua.
  • Aptitud auditivo-fonética.
  • Excelente memoria.
  • Gusto por la lectura y el análisis textual.
  • Disposición para manejar lenguas extranjeras.
  • Interés por conocer otras culturas.
  • Amplia cultura general.

PERFIL DE EGRESO:

  • Dominio de las cuatro habilidades de la lengua española con el nivel suficiente para su aplicación en la docencia, la traducción y la interpretación.
  • Dominio de las cuatro habilidades de la lengua inglesa con el nivel suficiente para su aplicación en la docencia, la traducción y la interpretación.
  • Dominio de las cuatro habilidades de la lengua francesa con el nivel suficiente para su aplicación en la docencia, la traducción y la interpretación.
  • Dominio de las cuatro habilidades de la lengua optativa (italiano) a un nivel intermedio comunicativo. Lingüística teórica y aplicada, así como aspectos de sus distintas ramas.
  • Diseño, ejecución y evaluación de programas de estudio en el área de idiomas. Diseño de materiales didácticos centrados en la enseñanza y la evaluación de los idiomas Aspectos lingüísticos, culturales, sociales e históricos de diversos países.
  • Conocimientos teóricos y prácticos de los diversos niveles del lenguaje: fonética-fonología, morfosintaxis, semántica, pragmática y semiótica
  • Conceptos de traductología y técnicas profesionales de interpretación y traducción

Beneficios

PODRÁS LABORAR EN/ COMO: 

  • Organizaciones del sector público o privado.
  • Docente de idiomas y otras materias relacionadas
  • En coordinación de departamentos de idiomas en todo tipo de instituciones educativas
  • Diseño e implementación de programas de enseñanza de idiomas.
  • Traductor de documentos literarios, técnicos, comerciales, legales, periodísticos, etc.
  • Interpretación simultánea (en empresas, dependencias gubernamentales, organismos internacionales, congresos, etc.)
  • En diversas áreas laborales (industria, logística, comercio internacional, turismo, editorial, medios de comunicación, relaciones públicas, instituciones gubernamentales, relaciones internacionales, etc.)

VENTAJAS COMPETITIVAS: 

  • Amplio y diverso campo de acción en el ámbito laboral.
  • Catedráticos altamente actualizados y con una extensa experiencia en la práctica profesional.
  • Actividades extracurriculares innovadoras.
  • Grupos reducidos y atención personalizada.
  • Intercambios internacionales.
  • Instalaciones adecuadas para el buen desarrollo del plan de estudios.
  • Materias de carácter humanista y social que dan a los alumnos una formación integral 

Plan de estudios

1

Fundamentos de la investigación
Filosofía de la persona humana
Comunicación
Desarrollo de competencias de la lengua inglesa
Introducción al francés
Gramática española

2

Metodología de la investigación cuantitativa
Filosofía social
Psicología el aprendizaje
Herramientas de interacción de la lengua inglesa
Desarrollo de competencias de la lengua francesa
 

3

Metodología de la investigación cualitativa
Psicología aplicada a la docencia
Expresión oral
Estrategias de uso de la lengua inglesa
Herramientas de interacción de la lengua francesa
 

4

Fe y cultura contemporánea
Desarrollo empresarial I
Expresión escrita
Comunicación avanzada de la lengua inglesa
Estrategias de uso de la lengua francesa
Evaluación

5

Introducción a la traducción
Desarrollo empresarial II
Lingüística general
Inglés especializado
Comunicación avanzada de la lengua francesa
Administración educativa

6

Taller de traducción científico-técnica
Desarrollo empresarial III
Lingüistica aplicada a la docencia
Introducción a la interpretación
Francés especializado
Didáctica general
Ética profesional
 

7

Taller de traducción legal-comercial
Gramática comparativa
Introducción al italiano
Taller de interpretación simultanea
Preparacion para CAE y DELF C1
Didáctiva aplicada a los idiomas

8

Taller de traducción literaria
Cultura anglosajona
Desarrollo de competencias de la lengua italiana
Taller de interpretación consecutiva
Cultura francófona
Tecnología educativa

9

Traducción asistida por computadora
Seminario de titulación
Herramientas de la interacción de la lengua italiana
Taller de comprensión general
Evolución comparada de los idiomas
Evolución metodológica de la enseñanza de idiomas

10

Literatura comparada
Taller de protocolo de investigación
Estrategias de uso de la lengua italiana
Taller de micro-enseñanza
Historia universal
 

Universidad Vasco de Quiroga A.C.
Avenida Juan Pablo II No.555
Col. Sta María de Guido C.P. 58090
Morelia, Michoacán.
Tel. (443) 113 11 00
webmaster@uvaq.edu.mx